News

A school bus was hit by an explosion in southwestern Pakistan, killing six people, including four children. Pakistani Prime Minister Shehbaz Sharif claims the blast was a terrorist attack supported by ...
United Nations trucks carrying humanitarian supplies have entered the Gaza Strip for the first time in two and a half months. But the UN says the aid has yet to reach residents.
The Tokyo Metropolitan Government has decided to make basic water fees free for households this summer. The measure aims to encourage residents to use air conditioning despite inflation, in order to ...
Japan's government says that in cooperation with South Korea fast-track immigration control for their citizens will be in place at four airports in the two countries for the month of June.
21日も全国的に気温が上がり、東日本と西日本の日本海側を中心にすでに30度以上になっていて、こまめに水分を補給するなど熱中症対策を心がけてください。また、梅雨前線の影響で鹿児島県では局地的に猛烈な雨が降ったところもあり、九州南部などでは土砂災害に警戒が必要です。
政府が提出した年金制度改革の関連法案をめぐり立憲民主党は、厚生年金の積立金を活用して基礎年金を底上げする措置が見送られたことで、多くの世代で将来受け取る年金が少なくなり問題だとして、この措置を盛り込む修正案の骨子をまとめ、20日、自民党側に示しました ...
People in Cambodia have marked the 50th anniversary of the start of the genocide committed by the Khmer Rouge regime that claimed the lives of at least 1.7 million people.
More than 3.9 million foreign travelers visited Japan in April, marking a record high for a single month and topping the previous record set in January this year.
能登半島地震のあと亡くなった石川県内の8人について、専門家による審査会は、災害関連死と認定するよう答申を出しました。このあと自治体から正式に認定されれば、能登半島地震の死者は600人になる見通しです。
国内最高齢となったのは、中津市の廣安美代子さんです。 廣安さんは、1911年1月23日生まれの114歳です。 静岡県に住む114歳の女性が21日に亡くなったことに伴い、廣安さんが国内最高齢となりました。
サッカーJ1はアジアチャンピオンズリーグエリートの影響で延期された第13節の2試合が行われ、最下位の横浜F・マリノスはヴィッセル神戸に敗れ、クラブワーストとなる7連敗を喫しました。
ニュースを 聞 き く 漢字 かんじ の 読 よ み 方 かた を 消 け す 漢字 かんじ の 読 よ み 方 かた を 消 け す 気象庁 きしょうちょう は、6 月 がつ から8 月 がつ の 天気予報 てんきよほう を 発表 はっぴょう ...